Hapishane Bilardosu

Hapishane BilardosuHapishane Bilardosu, Hapishane Bilardosu Oyna, Hapishane Bilardo Oyunları




"O" buradan geçecek. "X" buradan geçecek. Burayı anladın mı? Tanrı seni kutsasın! Aferin sana! Fternizontas planımızı çökertecek. Üzgünüm. Tamamdır. Git ve hayvan sesleri çıkar. Cadı göründüğünde sihirli asayı yakalayacağım. Sol! Git! Oh, hayır! İnek? Hadi, acele et! Yakaladım! Spas'to! Spas'to, sihir! Sihirbaz dedin? Gerçek bir sihirbaz mısın? Bu karmaşık bir soru. Bu, bir sihirbaz nedir ...? Evet, ben bir sihirbazım. Sonra, umut var. Neler oluyor Prje teklediğinde neden silindiğinden emin değilim. Seninle tanışmak için ne zamandır bekliyordum. Daha önce tanışmıs mıydık? Tabii ki hayır. Böyle birşey hatırladığım olurdu. Hiç Kansas'ta bulundun mu? Kansas nerede? Sen neredensin? Onlar Bilardo Oyunları için çok uzaklardan geldiler. Çok fazla seyahat ettim. Ben Glenda, güneyin iyi cadısı. Evanora iyi bir cadı değil mi? Evanora kötü bir cadı. Bundan daha fazla kurnazlık ve şeytanlık yok. Herkes ahmak kız kardeşi bile. Babamın zehirlendiğine herkesi inandırdılar. O yapmadı. Bu benim köyüm mü? Çok üzgünüm , bebek. Sihirli asanı ayarla. Üzgünüm inek yaptım. Ayrıca Hapishane Bilardosu öldürdüm, küçük bi altın için. Yakında mı? Altın dağları vadı, ahbap. İstediğim bu değildi. Gerçekten sihirli değneği kıracaksın. Beni takip et. Tabii . Hapishane Bilardosu Hayır! Bu olamaz. Kahrolası Glenda! Ölmelisin! Seni öldürmeyi becerebilirdim! Sana ve güzel yüzüne lanet olsun! Kardeşim, sihirbaz burada değil. Heryerde aradım fakat gitmiş. Neler oluyor? Sihirbaz nerede? Nerede olduğunu bilmek mi istiyorsun? O Glenda ile. Yapmadıysanız. Kardeşim, kehaneti yerine getirdi. O topraklarımıza barış ve karanlığa ışığı getirecek. Evet , bunun olacağına eminim. Kesinlikle bir şeyler Bunu nereden buldun? Ne? Bunu hediye yaptım. O gece odama geldi. Biz beraber nasıl dans ettik! Sonsuz saatler boyunca. Hala bedeni bana dokunuyormuş gibi hissediyorum. Kesinlikle haklısın, o herşeye gücü yeten bir sihirbaz. Bana bu hisleri yaşatabilmesi için sihirbaz olması gerek. Aynısı senin için de yapıldı değil mi kardeşim? O beraber yöneteceğini söyledi. O kraliçesi olacağını söyledi. Yani dedi ki? Orada biri mi vardı dedin? Salak! Sana iyi olmuş! Yok etmek istiyorum! İkinci sefere umudunu yitirme. Uç! Babam öldüğünde özel ve asil bir lideri kaybettik. Kara bir gölge tüm ülkeyi sardı. Kendimle yüzleşmeliyim Evanora .. İzle ve O şehirde yaşayan çocukları ve yetimhaneleri yok et. Kalbim kırık, yapamadım iyi insanları koruyamadım. Kehanete çok inandım Babam ve ben bekledik Sen .. geldin. Kansas'tan büyük bir büyücü olacaktı acıyı kovmak ve neşeyi getirmek için. Yani kehanet bu mu? Biliyorsun, ben kral olmayı kabul ettiğimde Hiç ummadım çok karmaşık olabilirdi. O biliyor. Ne? Evanora gerçeği bildiğini biliyor. Bak! Ne yapardın? Sihir, şimdi zamanı. Zamanı mı? Güçlerini kullan. Evet, güçlerim! Bence koşmaya başlamalısın. Koşayım mı? Evet. Sihirbazı duydun ..... kaç! Hadi gidelim! Hadi! Yaklaşıyoruz! Ne yapıyorsun? Bu onları durduracak mı? Bilmiyorum. Aferin sana! Onları görmek değil. Neredeyse! Evet! Birşey duydum. Az kaldı. Dikkat! Maymun? Küçük porselen kız? Sihir, işte burdayız! İmdat! Tut beni! İçeri girdim! İyi misin? Evet.

Benzer Oyunlar

0 yorum:

Yorum Gönder